Philippe Biget

Beaupré
23800 Sagnat
Tél. 05 55 89 93 47

Genres : récit, nouvelle, théâtre, poésie.

« Né en 1938, Philippe Biget pratique plusieurs genres littéraires. L’écriture poétique est le plus ancien : poèmes, proses poétiques et textes de chansons, certains ayant été traduits en italien et en polonais. Il recherche la collaboration de plasticiens pour la réalisation de beaux livres. Également prosateur, il a publié un premier recueil de nouvelles en 2002. Il publie des critiques littéraires dans plusieurs revues. Le théâtre l’attire depuis plusieurs années (trois publications, plusieurs lectures et représentations). Il est aussi le premier traducteur en français de l’auteur américain Stuart Dybek. Enfin, il consacre une partie de son temps à la réédition et au commentaire des œuvres du poète Alain Borne. Ses thèmes de prédilection sont à la fois ceux d’un poète intimiste et d’un citoyen du monde.
Philippe Biget a également créé l’Association Fondencre en 2005, domiciliée chez lui, et dont le site Internet est accessible sur www.fondencre.fr. »

Parmi ses derniers ouvrages publiés :
Avez-vous vu passer l'Amour ? : Histoires peu ordinaires , Éditions Unicité, 2013.
Envol pour l'Éden : Déploration profane en trois actes, Éditions L'harmattan, 2011.
Géotopoét(h)ique de la Creuse : Livre unique de Dom et Jean Paul Ruiz (préambule de Dom et Jean Paul Ruiz, avec des textes de Bernard Blot, Julien Bosc, Gérard Laplace, Françoise Clédat, Philippe Biget et Pierre Courtaud), Conseil général de la Creuse, 2011.
L'Oubli précaire (avec une gravure de René Balavoine et la typographie de Jean Deneubourg), Fondencre, 2009.
Dans l’atelier du cœur (de Francesco Politano, poèmes traduits de l’italien par Philippe Biget, édition bilingue), Les Amis de la poésie de Bergerac, 2009.
L’Histoire de la brume (de Stuart Dybek, fragments traduits de l’anglais des États-Unis par Philippe Biget), Éditions Siloë, 2008.
Les Quais de Chicago (de Stuart Dybek, nouvelles traduites de l’anglais des États-Unis par Philippe Biget), Éditions Finitude, 2007.
La Folie d’aimer, Éditions Alna, 2006.
Écrire l'amour, Éditions Verba volant, 2006.
Sur les traces de Terpsichore (avec des dessins d'Ewa Dabrowska), coédition Tawa (Pologne) et Fondencre, 2006.
Romance primale : Fiction dramatique en sept séquences, Les Dossiers d’Aquitaine, 2004 et 2005 (deuxième édition revue et augmentée).
Toujours quatre les saisons ? (édition bilingue, traduit en italien par Francesco Politano), Edizioni Orizzonti meridionali, 2005.
Le Jardin limousin (avec Jean Corrèze), Alain Benoît éditeur, 2004.
HuMeUrS et FaCéTiEs, Éditions Gros textes, 2003.
Le Temps en pièces, Éditinter, 2002.
Douze chansons et puis s’en vont, Éditinter, 2001.
Toujours quatre les saisons ?, Éditions La Bartavelle, 2000, et Edizioni Orizzonti Meridionali, 2005 (édition bilingue, traduction en italien de Francesco Politano).
Tremblements échappés du pays d'amour, de musique et de mort, Éditions La bruyère, 1996.
Paroles d’aujourd’hui pour musiques de demain, Maison rhodanienne de poésie, 1987.

Types d'interventions possibles :
• En milieu pénitentiaire.
• En milieu scolaire.
• En milieu hospitalier.
• Tout public.
• Débats, tables rondes sur des thèmes littéraires et artistiques.
• Dédicaces.
• Lectures.
• Conférences.